Don’t go to law school.
Lawyers are 3.6 times more likely to be depressed than members of other professions, and it’s not just because their jobs are more stressful. For most people, job stress has little effect on happiness unless it is accompanied by a lack of control (lawyers, of course, have clients to listen to) or involves taking something away from somebody else (a common feature of the legal system).

別上法學院
法律人有3.6倍的可能較其他專業領域的成員感到沮喪,這並不只因為他們的工作更有壓力而已。對多數人而言,工作壓力很少影響到快樂,除非這又伴隨著無力掌控(律師,當然,要聽當事人的話)、或牽涉到從別人身上拿走什麼(一個法律體系的普遍特徵)。
==
文章標籤

rollingfatty 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(14)